Additionally, paste this code immediately after the opening tag: boek schrijven ? - Forum Wereldfietser

boek schrijven ?

Ik heb in 10 jaar tijd fietsreizen gedaan in: Birma, China, Vietnam, Cambodja, Marokko, Cuba, Nepal, Thailand en Laos.
Altijd dagboek bijgehouden. Soms speel ik met de gedachte om hier een boek over te schrijven.
A. Is hier interesse voor ?
B. Hoe pak ik dit aan ?

Leo
Aziefietsgek schreef:Ik heb in 10 jaar tijd fietsreizen gedaan in: Birma, China, Vietnam, Cambodja, Marokko, Cuba, Nepal, Thailand en Laos.
Altijd dagboek bijgehouden. Soms speel ik met de gedachte om hier een boek over te schrijven.
A. Is hier interesse voor ?
B. Hoe pak ik dit aan ?

Leo
Tip: begin eens met het leveren van een leuk, kort verhaal aan de redactie van het tijdschrift de Wereldfietser en vraag om een reactie.
Aziefietsgek schreef:A. Is hier interesse voor ?
Wat is je doelgroep? Aan wat voor soort boek denk je? Kijk eens naar wat er al aan boeken is en stel jezelf dan de vraag wat je kunt toevoegen.
Begin met je dagboeken goed op te bergen of beter, maak er een copy van.
Je wilt niet dat ze gestolen worden, wat nog wel eens schijnt te gebeuren :wink:
Smitty schreef:Begin met je dagboeken goed op te bergen of beter, maak er een copy van.
Je wilt niet dat ze gestolen worden, wat nog wel eens schijnt te gebeuren :wink:
Onder je bed schijnt een goede plek te zijn, als je dan vergeet dat ze daar liggen genereer je alvast een hoop publiciteit.
als je wat over schrijverstalent beschikt en dan nog aardig wat reizen gemaakt hebt kan het mijn inziens nooit moeilijk zijn een boek te schrijven....

je leest vast nog andere boeken ook, kijk welke succesvol zijn en of je in staat bent ook op die manier te schrijven , tuurlijk mag en moet je er een eigen toets aangeven...

een boek schrijven als je de "verhalen " al hebt is niet moeilijk, een uitgever vinden daarentegen........(je kan het ook in eigen beheer uitgeven natuurlijk he maar dan heb je wel een risico ....)

suc6!

johnny
Hoi Leo,

Mijn advies zou in eerste instantie zijn: beantwoord de vraag waarom je een boek wil schrijven? Voor jezelf, je directe omgeving of voor de wereld? Beantwoord ook de vraag wat je eruit wilt halen. geld, roem, ervaring delen, plezier, enz. En beantwoord de vraag hoeveel energie het mag kosten in tijd, geld, emotionele energie, enz.
Eigenlijk een hele simpele business case.

Als je die vragen hebt beantwoord is het makkelijker om de weg aan te geven die je zou kunnen volgen. dat kan van printing-on-demand zijn (makkelijk, geen gezeur, niemand die je vertelt dat het anders moet maar ook een kwaliteitsnivo die maxinaal is aan het door jou geleverd vermogen) tot het laten uitgeven bij een uitgever (die pushed je tot het maken van (commerciële) besluiten, dwingt je tot kwaliteitsverhoging maar geeft ook meer stress/druk).

Veel succes.
(sorry dat ik niet gelijk een concreet antwoord heb :oops: )
Aziefietsgek schreef:Ik heb in 10 jaar tijd fietsreizen gedaan in: Birma, China, Vietnam, Cambodja, Marokko, Cuba, Nepal, Thailand en Laos.
Altijd dagboek bijgehouden. Soms speel ik met de gedachte om hier een boek over te schrijven.
A. Is hier interesse voor ?
B. Hoe pak ik dit aan ?
A. Als je boeiend kan schrijven overal allerlei onderwerpen dan is er vast wel interesse, is het een droge opsomming van de dagelijkse beslommering dan nauwelijks.
B. Begin met schrijven van het eerste verhaal, stuur dat rond en kijk hoe men reageert, of zoals door Bert gesuggereerd werd, stuur het op naar een tijdschrift, bijv. van de Wereldfietser of van de Europafietsers.
C. Een echte uitgever benaderen heeft pas zin als het hele boek af is. Er zijn trouwens maar enkele uitgevers die dit soort reisverhalen willen uitgeven, dus dat is eenvoudig genoeg. In eigen beheer uitgeven kan natuurlijk ook, daar zijn meer dan genoeg verschillende mogelijkheden voor.

Schrijven is hetzelfde als foto's maken, iedereen kan dat maar niet iedereen is een goede fotograaf :wink:
Dag Leo,

1. Zorg dat je vlekkeloos Nederland schrijft.
Je schrijft: "Ik heb in 10 jaar tijd fietsreizen gedaan in: ..."
Een vraag: Maak jij fietsreizen of doe je fietsreizen?

2. Printing on Demand boekjes zijn over het algemeen niet zo goed gedrukt. Ik koop die liever niet en ik verkoop ze liever ook niet

3. Zoek naar de stijl waarin je schrijft. Lees fietsboeken en kijk eens welke stijl jou aanspreekt.
Mijn eerste boek verkocht heel erg goed, maar was niet echt goed geschreven. Mijn vierde boek vond ik erg goed geschreven en verkocht veel minder.

4. Koop de Schrijfwijzer en houd hetgeen je schrijft tegen het licht van dat boek.

5. En hoe pak je het schrijven aan?
Door het in alle rust te doen en vooral veel tijd eraan te besteden.
En steeds schrappen!
Laat het ook iemand lezen die kritiek durft te geven (en waarmee je vervolgens ruzie krijgt)
Als je iets hebt geschreven, lees het dan eens hardop voor aan je vriend of vriendin. Dan voel je het ritme in jouw verhaal.

6. Hoe geef je het uit? In eigen beheer is het leukst. Na het drukken van ons eerste boek hadden wij nog honderd gulden op onze bankrekening staan, maar wel 2000 boeken op een pallet in ons trapportaal. Door je enthousiasme zul je wellicht meer verkopen dan via een uitgever. Maar toch.., benader vooral uitgevers, wie weet.

Oh ja, lees eens Walden Bestaat van André van Horen. een van de beste en leukste fietsboekjes die ik ooit heb gelezen. Of Peter Delpeut is ook erg goed.

Suczeven!

Eric
Aziefietsgek schreef:B. Hoe pak ik dit aan ?
Zet het eerste hoofdstuk hier maar neer, dan kunnen wij misschien wel wat opbouwende kritiek leveren :wink:
Michael W schreef:"Schrijven is hetzelfde als foto's maken, iedereen kan dat maar niet iedereen is een goede fotograaf :wink:
Wellicht eerst een cursus?
http://www.schrijversvakschool.nl/oplei ... sen?id=285
Ik wil niet flauw doen, maar er zit al een aantal taalfouten in je korte post. Zoals anderen al gezegd hebben is een correct taalgebruik het eerste niveau waarop je moet zorgen dat alles klopt. Het tweede niveau is dat van een mooie literaire stijl. Het derde niveau is dat van het belang van je observaties: heb je wat te melden dat ook voor een ander de moeite waard is?
Er worden veel reisboeken geschreven, en slechts weinige daarvan halen publicatie door een echte uitgever (dat is wel een belangrijk criterium: zelf naar een drukker stappen telt wat mij betreft niet echt). Van die echt uitgegeven boeken flopt het merendeel weer. Kortom, de spoeling is dun.
Als je het doet voor je eigen plezier dan is mijn beste tip enerzijds om inderdaad eens een stuk naar een tijdschrift te sturen, en anderzijds om gewoon een blog te maken met je eigen stukken. Voor een goed voorbeeld zou ik eens kijken naar de site van onze wereldfietser Waltertje.
Wim
Wim schreef:Zoals anderen al gezegd hebben is een correct taalgebruik het eerste niveau waarop je moet zorgen dat alles klopt. Het tweede niveau is dat van een mooie literaire stijl. Het derde niveau is dat van het belang van je observaties: heb je wat te melden dat ook voor een ander de moeite waard is?
Ik zou die volgorde willen omkeren. Taalfouten en kromme zinnen kunnen nog gecorrigeerd worden door een opofferingsgezinde partner in business met een grote taalkennis. De andere twee niveaus moeten uit jezelf komen.
Leon
Leon schreef:Taalfouten en kromme zinnen kunnen nog gecorrigeerd worden door een opofferingsgezinde partner in business met een grote taalkennis. De andere twee niveaus moeten uit jezelf komen.
Precies, teveel gefixeerd zijn op het voorkomen van taalfouten remt al snel je creativiteit; daar hebben wij 'n zeer deskundige correctrice voor die als laatste door de tekst gaat en de komma's op de juiste plek zet en overbodige : schrapt 8)
Als het puur om je verhaal kwijt raken gaat, zou je kunnen beginnen met korte verhalen schrijven op een blog.

Daarmee kan je alvast oefenen met je schrijf stijl en een beetje peilen of er interesse is. Een blog is laag drempelig en mensen zullen niet zo snel zeiken over je taal gebruik. En als je verhalen niet zo boeiend zijn komen ze gewoon niet terug :shock:
Copy editors hebben we allemaal nodig, en ik ben altijd weer blij als ik een goede tref. Toch denk ik dat taalbeheersing belangrijk is. Ik ben nauw bij ons eerstejaars schrijfonderwijs betrokken, en ik merk dat studenten die hun Nederlands niet zo goed beheersen moeite hebben aan de inhoud toe te komen. Niet omdat wij zeuren over taalfouten, maar omdat ze de instrumenten missen om zich precies uit te drukken.
Wim
Wim schreef:... , maar omdat ze de instrumenten missen om zich precies uit te drukken.
Je mag toch veronderstellen dat iemand die serieus een boek wil gaan schrijven een redelijke taalbeheersing heeft; dat lijkt mij echt een minimum-voorwaarde en niet aankomt met kromme 'taalvouten' of een beperkte woordenschat?

Een vriend van mij werkt bij een redelijk bekende Nederlandse uitgeverij (o.a. van de Dominicus Reisgidsen) en zegt altijd dat je aan de eerste tien regels al weet of het wat is of terzijde geschoven kan worden.
Klopt, het is meestal snel te zien dat het niets is. Daarom leer ik mijn studenten goed na te denken over de eerste alinea. Om te zien of het wel wat is moet je natuurlijk verder lezen.
Het goede nieuws is dat je het wel kunt leren. Van mijn eerstejaars kan het overgrote deel echt niet behoorlijk schrijven, maar vrijwel al onze afgestudeerden schrijven heel behoorlijk, en sommigen zelfs echt goed (de allerslechtsten zijn natuurlijk afgevallen). Naast de noodzaak van een goede taalbeheersing is onze andere boodschap dat ze iets te melden moeten hebben. De meeste boeken blijven immers ongelezen, en de meeste artikelen worden niet uitgelezen. Denk als schrijver dus na over het verschil tussen de teksten die wel gelezen worden, en de teksten die niet gelezen worden.
Wim
Ik denk dat de tip om eerst een kort verhaal of één hoofdstuk te schrijven een zeer waardevolle is. Dan wordt al snel duidelijk of het wat kan worden (en bewijs je aan de criticasters of je het Nederlands voldoende beheerst.)

Om dan toch maar op de taaldiscussie in te gaan ... Het zou me niet verbazen dat er beroemde schrijvers bestaan die heel erg afhankelijk zijn van deskundige nalezers om te voorkomen dat hun boeken vol met schrijffouten staan.
Voor mij is de ene taalfout ook de ander niet. Slecht taalgebruik kan vele redenen hebben: dyslexie, gebruik van niet-moedertaal, luiheid, gebrekkige taalkennis, vermoeidheid, …). De ene reden vind ik heel wat minder problematisch dan de andere.

En is er niet enige voorzichtigheid aangewezen om te voorkomen dat men geen oog meer heeft voor inhoud vanwege taalfouten? Vooral echte taalpuristen durven wel in die val te trappen. (Geef ze één dt-fout en ze zien niets meer van de tekst.)

Ik heb nooit een taalknobbel gehad en schrijf nog steeds regelmatig fouten, vooral dt-fouten. Ook overkomt het me niet zelden dat ik één zin start en door een wijziging van mijn gedachtegang en het nemen van onvoldoende tijd om na te lezen erg vreemde zinsconstructies doe ontstaan. Vooral op fora overkomt me dat geregeld.
Wim schreef:Het goede nieuws is dat je het wel kunt leren. Van mijn eerstejaars kan het overgrote deel echt niet behoorlijk schrijven, maar vrijwel al onze afgestudeerden schrijven heel behoorlijk, en sommigen zelfs echt goed (de allerslechtsten zijn natuurlijk afgevallen).
Ik stel vast dat de grote meerderheid van mijn bijna 20-jaar jongere medestudenten (waar ik overigens alle respect voor heb, er zitten erg aangename en intelligente mensen bij) aanzienlijk slechter schrijven dan mij (dt-fouten niet meegerekend), maar ik vermoed niet slechter dan toen ik 20 jaar was.

Renaat